|
 |
T.M (日本語プライベートレッスン体験者)
I am taking Private Lessons at ICI. Every lesson is carefully designed which is great!
What I learn in that Lesson is based on what I learnt in the previous Lesson, so I have a firm grip of how Japanese works.
I can feel that I am steadily progressing. |
|
|
N.M (日本語アシスタント/インターンシップ)
「子供が大好き!」という思いから、Yujin Gakuenへインターンとして行ってきました。子供と接することには慣れていたので、Yujin Gakuenの子供たちともすぐに仲良く過ごすことができました。子供も親もとても日本に興味があり、親しみを持って接してくれることを肌で感じました。 小学校の低学年の子供たちは、「おはよう」「さようなら」と子供たちから挨拶をしてくれ、高学年にもなると、「今日はロケットを作りました」などと一生懸命、日本語で話かけてくれました。元気いっぱいの子供たちとは、毎日校庭で一緒に遊んだのを覚えています。
子供たちの中には、クラスの人気者やリーダー的存在の子、先生の言うことを聞かずいつも怒られている子、反抗する子、お勉強が大好きな子様々でした。それは、日本の子供たちと全く変わらない光景でもありました。
しかし、日本との教育の違いを発見することはたくさんありました。Yujin Gakuenでは、アメリカの教育の良さを知ったと同時に、改めて日本の良い面も感じることができました。今でも、Yujin Gakuenでの生活が蘇ってきます。いつかまた、Yujin Gakuenへ子供たちの成長した姿を見に行きたいです。 |
|
|
N.T (日本語アシスタント/インターンシップ)
以前ユージーンを訪れたことのあった私にとって、このインターンシッププログラムを見つけたことは偶然とは思えませんでした。
友人学園の存在は知っていて、子どもも好きで、なによりユージーンが大好きだった私はすぐに応募をしました。特に日本語教育や幼児教育に関して専攻していたわけではなかったけれど、なぜか不安は全くなく、とてもワクワクした気持ちでユージーンに降り立ちました。 私は幼稚園で約1ヶ月、インターンをすることになりました。子どもたちはとてもかわいくて、自分の知っている日本語を精一杯使って話かけてくれました。幼稚園では、折り紙を折ったり絵を書いたりすることはもちろん、文字の練習や算数などの勉強もしていて、とても驚きました。この点においては日本の幼稚園より少しアカデミックなことをしている気がします。学校内を歩いていると、他の学年の生徒も積極的に日本語を使って話かけてくれ、そのような姿をみるととても嬉しくなりました。
子どもたちとの生活は毎日がハプニングやサプライズがいっぱいで、1日・1週間・1ヶ月があっという間に過ぎてしまいました。ホストファミリーとの生活もとても充実していて、学校生活以外でも色んな経験をすることができました。ユージーン方々はとてもフレンドリーで、いつの間にか多くの人と知り合いになっています。そのため、2回しか訪れたことがないにもかかわらず、今ではユージーンを第2の故郷のように思っています。
日本語教師を目指したり、教育に携わったりしていない人でもきっとこのインターン生活で新しい感覚や考え方を身につけることができると思うし、さらに新しい目標や夢を私たちに与えてくれると実感しています。 |
|
|
Y.Y (英会話プライベートレッスン体験者)
ICIでのレッスンは、早いものでもうすぐ2年になります。最初は仕事上の英会話として始めましたが、
途中からメールの書き方やTOEIC対策など都度必要とする英語が変わってきました。講師の方にはご迷惑をお掛けしてます。。。
こうした私のわがままに対してきめ細かく対応していただき、感謝しております。これからも宜しくお願いします。 |
|
|
M. B(日本語プライベートレッスン体験者)
I work for an IT firm here in Tokyo. I already had a pretty firm understanding of Japanese before studying with ICI, but I needed to improve my Japanese skills to the next level. ICI has been great so far because they customize each lesson depending on what I need and what I ask for.
Sensei gata, korekara mo yoroshiku onegaishimasu.
|
|
|